Зміна імені в німецькому паспорті

Sonechko • 24 April 2024
3 коментарі
0 вподобання

Вітаю! Отримавши підтвердження, що можу забрати Einbürgerungsurkunde та оформити німецький внутрішній і закордонний паспорт, виникло питанння про зміну імені. Так як в українській трасліткрації «я» відтворюється, як «іа», в моєму імені вийшло «ііа». Я би хотіла залишити тільки «іа» до прикладу Natalia. Проте, всі інші документи: водійське посвідчення, документи на авто і тд, прийдеться змінити… що терпимо. Питання чи будуть в мене якісь проблеми в Україні, бо українське громадянство залишається. Наразі в мене відчуття, ніби я буду існувати в двох площинах паралельно. Уточнення: я мала пмп, але не стояла ні на тимчасовому, ні на постійному консульському обліку. Варто змінювати імʼя чи краще залишити, як є? Як визнати потім шлюб чи вибрати свідоцтво про народження дітям в Україні, я теж не розумію… якщо я буду «мама з нім. громадянством». Багато тексту, можливо щось порадите?

Відповіді (3)

Moderation

Вітаю, sonechko!

Насправді Вам потрібно було поговорити про це безпосередньо при подачі документів на Einbürgerung, бо мені, наприклад, дзвонила консультантка та проговорювала усі моменти, також що стосується зміни імені, щоб потім не виникло ніякої плутанини. Перед тим, як виготовляються німецькі паспорти, Вам обов'язково треба звернутися до паспортного столу (про паспортний стіл, де він знаходиться та кого законтактувати мені також у телефонній бесіді розповіла моя консультантка). Ви маєте написати електронного листа до контактної людини з паспортного столу та пояснити усі особливості щодо Вашого імені, як і що Ви хочете залишити, а що хочете замінити. Після цього електронного листа я мала ще бесіду по телефону з жіночкою з паспортного стола, де ми експліцитно домовилися про термін та про моє ім'я. Коли Ви робите підтвердження терміну у паспортний стіл та вони знають, яке ім'я Ви хочете мати, Ви пишете електронного листа до своєї консультантки, що термін у паспортному столі зроблено, деталі щодо імені проговорені і тим самим процедура може початися.
Щодо змінювати ім'я чи ні - це тільки Ваше рішення. Я залишила своє ім'я та прізвище як є.
ВАЖЛИВО: Ще Ви маєте вирішити, чи хочете Ви залишити ім'я по-батькові. Це треба також проговорити з паспортним столом.
Моє ім'я стоїть однакового в абсолютно усіх документах обох країн саме через те, щоб не виникало питань в Україні, Німеччині або ще десь.
Чи відповіла я на Ваше питання?
Міла

Sonechko

Дякую за відповідь. Насправді мені ніхто нічого не пояснював особисто. Передумови для громадянства я перевірила, написавши коротко про себе електронний лист, бо хоч Ковіду вже й не було, ніхто особисто не приймав. Отримала відповідь, що теоритично можу поставити Antrag. Щоб це зробити треба записатися на подачу документів. З моменту листа з проханняям про термін на подачу, чекала десь 5 місяців на відповідь, коли ж є ті вільні терміни. І отримала дату рівно через рік, тобто той день, коли я відправила запит+рік. В листі писало, що нагадувати про цей термін не будуть і перелік документів, які треба. Рік минув, я подала документи особисто. Через 2 місяці прийшов лист, що обробка буде тривати до року часу, а через 1 місяць прийшло вітання, що Urkunde вже чекає, треба новий термін, щоб його отримати і в той же день буде можна податися на внутрішній і закордонний паспорт. Ніхто слухавку за вказаним номером не брав кілька днів, написала лист і отримала термін, він через два тижні. Можливо там мені пояснять щось. Але відчуваю, що в Україні будуть складнощі лише через сам факт іншого громадянства.

Moderation

Sonechko, я Вас розумію, але я не надаю Вам німецьке громадянство, тож не маю повноважень проводити по цьому досить приватному процесі.
Ділюся тільки власним досвідом.
Вам все в деталях повинні розповісти на терміні, але якщо Ви ще не маєте термін в паспортний стіл, то увесь процес затягнеться, бо отримати термін туди може бути також досить важко. Якщо у Вас є така можливість, дозвоніться до паспортного столу (це - окреме бюро в тому самому Standesamt, де Ви будете отримувати Urkunde. Вони працюють пліч-о-пліч, тож залежать один від одного, питають, а коли у Вас термін для чого, щоб скоординувати видачу усіх документів та не припуститися помилок при цьому надважливому процесі).
Щодо України Вам можу тільки сказати, що з 2 громадянствами на території Німеччини Ви будете німкенею, а на території України - українкою, тобто, в Україні до Вас будуть застосовуватися закони України, а Німеччина не буде нести жодної відповідальності за Вас, і навпаки. Щоб бути німкенею на території України, Ви повинні відмовитися від українського громадянства проактивно (коли закінчиться війна).
При набутті німецького громадянства Вам зачитають та роз'яснять інші права та обов'язки.
Про які саме складнощі Ви говорите?
Міла

щоб опублікувати, будь ласка, увійдіть або зареєструйтеся.